11 de Out de 2009

Periodic Table of Typefaces

>


Large image link HERE

Prints are available HERE

The Periodic Table of Typefaces is obviously in the style of all the thousands of over-sized Periodic Table of Elements posters hanging in schools and homes around the world. This particular table lists 100 of the most popular, influential and notorious typefaces today. [Ler mais...]

fonte: BehanceNetwork

30 de Jul de 2009

Jean François Porchez

>
This month marks the second anniversary of our acclaimed series of interviews. Thank you all for your compliments and encouragements! We celebrate the event with a lengthy interview conducted in French (don't worry — we did translate it)…

Ever since he vaulted onto the type scene fifteen years ago with a series of widely visible and award-winning typefaces, Jean François Porchez has been among the most prominent type designers in France. He designed custom type for clients ranging from the Baltimore Sun to Louis Vuitton and the Paris Métro, and drew some of the best-known logos in his country. He has been with MyFonts since our first year and has recently made available several more of his spectacular font families. Meet Jean François Porchez, our man in Paris.

[Ler mais...] > Creative Characters is the MyFonts newsletter dedicated to people behind the fonts.

2 de Jun de 2009

¿Que es Carácter Tipográfico?

>
"Carácter tipográfico es un lugar para todos aquellos que gustan, entienden u otorgan un valor importante a la tipografía y a la letra en general. Es un medio digital a partir del cual proponemos informar o participar en la creación de una cultura tipográfica en castellano. Queremos convocar inteligencias y voluntades, muchas o pocas, en torno a una representación de nuestra época: vivimos una era interesante para la letra y la cultura impresa; los medios digitales, lejos de sustituirlas por otra cosa, las transforman y desarrollan."

fonte: Carácter Tipográfico

8 de Mai de 2009

Buchstaben Museum

>
Ziel des Buchstabenmuseums in Berlin ist es, die Exponate in einem repräsentativen Museum der Öffentlichkeit zugänglich zu machen. Geplant sind Dauer- und Sonderausstellungen sowie begleitende Aktionen, um weiterhin das Bewusstsein für Typografie und das Interesse für die Sammlung zu wecken. [Ler mais...]





19 de Abr de 2009

Petit guide de typographie

Eric Martini

ImageDeLaCouv.tif

Quand et comment abréger,
où mettre des capitales,
quels caractères choisir,
qu'est-ce qu'un sigle,
comment utiliser les espaces…

En accord avec l’éditeur, l’auteur, Eric Martini, reprend ici la quasi-totalité des recommandations présenté dans le Petit Guide de typographie (Editions Glyphe. Deuxième édition, 2008).

Le livre – plus facilement consultable, annotable – est disponible en librairie et sur le site de l’éditeur: Petit guide de typographie

L’auteur
Eric Martini dirige l’entreprise Glyphe, qu’il a créée en 1999. Au sein des Editions Glyphe, il corrige les textes et conseille les auteurs dans la présentation de leurs manuscrits. [Ler mais...]

fonte: Editions Glyphe

21 de Mar de 2009

Um Século em Cartaz

>
Lúcia Bergamaschi Costa Weymar
Universidade Federal de Pelotas e Pontifícia Universidade Católica do Rio Grande do Sul.

Resumo: Este artigo resulta de uma proposta pedagógica acerca de design gráfico.
A proposta em questão é de caráter teórico e prático e propõe uma retrospectiva a propósito de alguns designers nacionais e internacionais que contribuíram para a história do design gráfico moderno e pós moderno. A partir desta teoria, os alunos projetaram cartazes homenageando tais designers e o resultado deste projeto, bem como a metodologia e a avaliação de todo este processo, estabelece o desenvolvimento deste texto.

Palavras-Chave: história do design gráfico moderno e pós-moderno 1. cartaz 2. ensino da comunicação visual 3. comunicação e cultura 4.

(...)
2.2) Design Gráfico Pós-Moderno
2.2.1) Origens do Design Gráfico Pós-Moderno

Segundo Cauduro, na metade dos anos 1960 a monotonia e pasteurização do design ocidental começam a ser contestadas com Odermatt & Tissi em Zurique e Wolfgang Weingart em Basel: “(...) alternativas não-dogmáticas e mais descontraídas (retorno à ornamentação, ao simbolismo, ao humor e à improvisação) para fugir da esterilidade das formas modernistas” (CAUDURO, 1998, p. 79) passam a ser incluídas. Para o autor, citando Keedy, design pós-moderno é reação e não rejeição ao design moderno. Os pós-modernistas reagem aos excessos racionalistas e positivistas da modernidade. Como influências para estas mudanças podem ser lembradas as novas formas de viver dos existencialistas e beatniks dos anos 1950 e hippies dos anos 1960. É importante destacar que nesse momento surge o movimento psicodélico no design americano de contracultura. Cauduro5 aponta que este estilo pode ser considerado como apropriação (como veremos adiante com Poynor) e radicalização da Op-Art: estilos revividos, história reciclada, progresso material desprezado, valorização do inconformismo, da intuição e do subjetivismo. Podemos ainda lembrar o revivalismo dos estilos vitoriano, do Art Nouveau e do Art Déco, destacando então os designers Milton Glaser e Herb Lubalin com seu autoproclamado expressionismo, onde funde tipos com pictogramas inspirados no vernacular.

2.2.2) Estética Logocentrista
A metafísica logocêntrica da presença, ou logocentrismo, é aquela posição filosófica
pela qual a fala tem sido sempre vista como sendo a única conexão verdadeira que
temos com o nosso pensamento, a escrita sendo apenas uma mera técnica para
representá-la. (Cauduro, 1998, p. 84)
Creio ser pertinente trazermos a nossa reflexão as pontuações realizadas por Cauduro
acerca do confronto de idéias entre Saussure e Derrida6 no que se refere à escrita. Saussure a
via como servil à fala, essa sim ligada ao pensar. Acreditava até que ela poderia ser maléfica
e perigosa já que muitas vezes infiel ao pensamento. Derrida, em contrapartida, definia a
escrita como um signo a mais, não apenas uma notação representativa da fala, mas uma
diferença. Ele se perguntava onde estava o perigo, porque a escrita vem sendo condenada a
uma distância, a uma invisibilidade? Cauduro avança o confronto passando então a criticar
um autor contemporâneo, o inglês McLean, que defende que o propósito do design
tipográfico é o comunicar palavras concebidas na mente de alguém, destituindo de sua
abrangência toda e qualquer imagem que não a formada por tipos, uma prática absurdamente
anacrônica em se considerando que as vanguardas do design em décadas passadas já haviam
refutado estes postulados7.
O design tipográfico pós-moderno não é excludente tal como todas as outras
manifestações das artes visuais contemporâneas, já que é abrangente e inclusivo. A condição
pós-moderna supõe que a transparência sobrevive, e em muitos casos deve permanecer, mas
não mais privilegia apenas o conteúdo verbal da estética logocêntrica, pois o estímulo à
inovação e à experimentação já é uma conquista centenária.

2.2.3) Retórica Tipográfica e Tipografia Digital
Em relação à retórica, Cauduro nos ensina que a tipografia clássica “é apenas uma das
variantes retóricas que a escrita tipográfica, ou o design tipográfico, melhor dizendo, pode
assumir na prática (...) ela não é toda a tipografia (...)”. O autor analisa que a tipografia
clássica é adequada “para manter o mito da autoridade” e conclui que “esta retórica
tipográfica da invisibilidade (...) é a face gráfica, visível, do logocentrismo”. (CAUDURO,
1988, p. 95)
O autor afirma que hoje
é o computador que propiciará o rejuvenescimento, uma vez mais, do design
tipográfico, como preconizado pelos futuristas, dadaístas e surrealistas, permitindo o
retorno do jogo e do acaso, fatores anteriormente oprimidos pelos funcionalistas do
design, mas que agora emergem, e são cada vez mais valorizados, graças aos
incríveis resultados gerados pelas novas tecnologias digitais de criação e produção
visuais
(Cauduro,1998, p.99).
Em outro artigo, Cauduro classifica a tipografia digital hoje em: fontes bitmap ou
pixeladas, fontes techno, fontes revival ou retro, vernaculares, informais e idiossincráticas,
grunges, randômicas, híbridas, fontes de artifício e dingbats. (CAUDURO, 2002, p. 1-1)
(pp. 5)

referencias:
5 CAUDURO, 2000, p. 127-139.
6 CAUDURO, 1998, p. 81-85.
7 CAUDURO, 1998, p. 81-93.

Typography as Discourse

>
McCoy, Katherine, with David Frej, 'Typography as Discourse', ID Magazine, New York, March/April 1988, pp. 34-37.

The recent history of graphic design in the U.S. reveals a series of actions and reactions. The fifties saw the flowering of U.S. graphic design in the New York School. This copy-concept and image-oriented direction was challenged in the sixties by the importation of Swiss minimalism, a structural and typographic system that forced a split between graphic design and advertising. Predictably, designers in the next decade rebelled against Helvetica and the grid system that had become the official American corporate style.

In the early seventies, Robert Venturi's Complexity and Contradiction in Architecture emerged alongside the study of graphic design history as influences on American graphic design students. Simultaneously, Switzerland's Basel school was transformed by Wolfgang Weingart's syntactical experimentation, an enthusiasm that quickly spread to U.S. schools. Academia's rediscovery of early 20th century Modernism, the appearance of historicized and vernacular architectural postmodernism and the spread of Weingartian structural expressionism all came together in the graphic explosion labeled as New Wave.

Shattering the constraints of minimalism was exhilarating and far more fun than the antiseptic discipline of the classical Swiss school. After a brief flurry of diatribes in the graphic design press, this permissive new approach quickly moved into the professional mainstream. Today, however, the maverick has been tamed, codified into a formalistic style that fills our design annuals with endlessly sophisticated renditions. What was originally a revolution is now an institution, as predictable as Beaux Arts architecture. It is the new status quo-- the New Academy, as Phil Meggs calls it.

Determining whether New Wave is postmodernism or just late Modernism is important in understanding new work today. New Wave extends the classical Swiss interest in structure to dissections and recombinations of graphic design's grammar. Layered images and textures continue the collage aesthetic begun by Cubism, Constructivism, and Dada. But the addition of vernacular imagery and colors reflects postmodern architecture's discovery of popular culture, and the reintroduction of the classic serif typefaces draws on pre-20th century history. Taken as a whole, however, New Wave's complex arrangements are largely syntactical, abstracting type and images into baroquely Modern compositions.

The New Academy's knowing, often slick iterations have left some graphic designers dissatisfied. As a result, long neglected design elements, such as semantic expression in form, text and imagery, are beginning to resurface. Much of this recent work steps outside the lineage of Bauhaus/ Basel/ New Wave, and not surprisingly, some of its practitioners come from fine art, photographic or literary backgrounds rather than graphic design training.

When one looks for experimental typography today, what one finds is not so much new typography, as new relationships between text and image. In fact, the typography so celebrated over the past ten years of structuralist dissection is disappearing. The look and structure of the letter is underplayed and verbal signification, interacting with imagery and symbols, is instead relied upon. The best new work is often aformal and sometimes decidedly anti-formal, despite the presence of some New Wave elements. Reacting to the technical perfection of mainstream graphic design, refinement and mastery are frequently rejected in favor of the directness of unmannered, hand-drawn or vernacular forms-- after all, technical expertise is hardly a revelation anymore. These designers value expression over style.

Here on the edges of graphic design, the presence of the designer is sometimes so oblique that certain pieces would seem to spring directly from our popular culture. Reflecting current linguistic theory, the notion of "authorship" as a personal, formal vocabulary is less important than the dialogue between the graphic object and its audience; no longer are there one-way statements from designer. The layering of content, as opposed to New Wave's formal layering of collage elements, is the key to this exchange. Objective communication is enhanced by deferred meanings, hidden stories and alternative interpretations.

Sources for much current experimentation can be traced to recent fine art and photography, and to literary and art criticism. Influenced by French post-structuralism, critics and artists deconstruct verbal language as a filter or bias that inescapably manipulates the reader's response. When this approach is applied to art and photography, form is treated as a visual language to be read as well as seen. Both the texts and the images are to be read in detail, their meanings decoded. Clearly, this intellectualized communication asks a lot of its audience; this is harder work than the formal pleasures of New Wave.

Much new typography is very quiet. Some of the most interesting, in fact, is impossible to show here because of its radically modest scale or its subtle development through a sequence of pages. Some is bold in scale but so matter-of-fact that it makes little in the way of a visual statement. (One designer calls these strictly linguistic intentions "nonallusive" typography.) Typefaces now range from the classics to banal, often industrial sans serifs. Copy is often treated as just that-- undifferentiated blocks of words-- without the mannered manipulations of New Wave, where sentences and words are playfully exploded to express their parts. Text is no longer the syntactic playground of Weingart's descendants.

These cryptic, poker-faced juxtapositions of text and image do not always strive for elegance or refinement, although they may achieve it inadvertently. The focus now is on expression through semantic content, utilizing the intellectual software of visual language as well as the structural hardware and graphic grammar of Modernism. It is an interactive process that-- as art always anticipates social evolution-- heralds our emerging information economy, in which meanings are as important as materials.

fonte:  High Ground Design.

20 de Mar de 2009

Classification Vox-AtypI

Polices de caractères

Des commentaires de polices très sérieux, enrichis de définitions pour les néophytes et d'illustrations pour vos beaux yeux ?
Cliquez à votre guise :

Banco
Baskerville
Bodoni
Caslon
Cheltenham
Cochin
Didot millimétrique
Galliard
Garamond
Garamont de l'Imprimerie nationale
Gauthier de l'Imprimerie nationale
Gill
Grandjean de l'Imprimerie nationale
Helvetica
Jaugeon
Marcellin Legrand de l'Imprimerie nationale
Luce de l'Imprimerie nationale
Optima
Peignot
Times
Univers
Vendôme
Walbaum


Familles de caractères
Classification Vox-AtypI
C'est Francis Thibaudeau qui, le premier en 1921, eu l'idée de regrouper certains caractères présentant des caractéristiques communes établies selon certains critères formels principalement liés aux empattements. Il classa ainsi les caractères en quatre familles : bâton ou antique, didot, égyptienne, elzévir.

Cette répartition, insuffisante pour concerner l'ensemble de la production graphique, fut complétée en 1954 par Maximilien Vox avec une répartition en neuf familles tenant compte de l'architecture générale des lettres et de détails historiques : manuaire, humane, garalde, réale, didone, mécane, linéale, incise, scripte. Il fallut attendre l'addition de deux familles, fractur et orientale, proposées par l'AtypI (Association Typographique Internationale) en 1962, pour parvenir aux onze familles de la classification Vox-AtypI.

Cette classification, adoptée par toute la profession du monde des Arts et Industries graphiques, permet de faire entrer dans une de ces familles tous les caractères actuellement sur le marché ou, tout au moins, par le principe d'addition de définitions, de pouvoir décrire tous les caractères.

Bien entendu certains caractères dessinés pour le titrage ou pour des amusements typographiques peuvent en être exclus.

Manuaires
Humanes
Garaldes
Réales
Didones
Mécanes
Linéales
Incises
Scriptes
Fraktur
Orientales

[Ler mais...]

Affaire-esperluette, 2003. Tous droits réservés.

18 de Mar de 2009

Tipografía vernacular:

La revolución silenciosa de las letras del cotidiano

Vera Lúcia Dones*

Este artigo pretende fazer um registro da tipografia
vernacular e de algumas expressões gráficas de letristas
anônimos da região metropolitana de Porto Alegre. A
complexidade de estéticas gráficas visuais dos últimos
50 anos testemunha a superação de modelos universais
da tipografia aplicada à comunicação gráfica. As reflexões
que seguem procuram evidenciar a proliferação
de sincretismos e da união de elementos gráficos díspares
nas construções imagéticas, as formas autênticas e
arcaicas permeiam o sofisticado e tecnológico do design
gráfico atual.
Em se tratando de legibilidade da tipografia aplicada
ao design gráfico, sabemos que na perspectiva moderna,
a legibilidade era tida como o resultado de uma série
de atributos e critérios fixos aplicados ao texto, com
base em normas criadas a partir de pesquisas óticas-funcionais,
as “regras” tipográficas. Esses referenciais
não consideravam as conotações culturais dos caracteres,
e tampouco entendiam o design como parte de
uma cultura cada vez mais complexa e diversa. A partir
dos anos 70 os textos pós-estruturalistas invadiram
algumas escolas norte-americanas de design, dentre
elas a Cranbrook Academy, vindo a constituir-se em
rico material de reflexão e sustentação teórica para os
projetos gráficos dos alunos. Segundo Lupton (1991), os
primeiros passos no caminho do design pós-estruturalista
se deve à escola de Detroit. As peças gráficas eram
produzidas como signos visuais e verbais e explorados
através de seus múltiplos significados.
A desconstrução tipográfica passou, igualmente, pela
Escola da Basiléia com Wolfgang Weingart. Voz
alternativa na Suíça dos anos 70, Weingart defendeu o
enfoque experimental na tipografia. Suas experimentações
tipográficas de alguns letristas na região metropolitana de Porto
Alegre, e de que forma o imaginário da cultura popular
serve de inspiração à criação dos designers gráficos.
(pp.109-110)

* Graduada em Artes Plásticas, Mestre em Comunicação
Social, Centro Universitário Feevale.



fonte:
Actas de Diseño 1. Facultad de Diseño y Comunicación. Universidad de Palermo. pp. 23-164. ISSN 1850-2032

16 de Mar de 2009

Designingwithtype.com

by James Craig

Designingwithtype.com is a web site devoted to the art and appreciation of typography. It offers a unique typographic resource for students, educators, and professionals, showcasing talent from around the world. [Ler mais...]

(...)
There are many excellent ways of teaching the history of graphic design. One of the better ways, though this is not always possible, is to integrate the history of graphic design with the other arts — painting, literature, music — and with major political and cultural events of the time. The following timelines are from James Craig's book Thirty Centuries of Graphic Design and cover just a few of the highlights between 30,000 BC and 1990 AD, the year book was published.

1000 BC – 500 AD

500 – 1300

1300 – 1400

1400 – 1500

1500 – 1600

1600 – 1700

1700 – 1800

1800 – 1900

1900 – 1920

1920 – 1940

1940 – 1960

1960 – 1990


(...)

Prehistoric Pictograph
Cuneiform, ca 3100 B.C.
 
Egyptian Hieroglyphics
Early Latin. ca.700 B.C.
Ionic Greek adopted in 403 B.C.
Trajan Inscription A.D. 114
[Ler mais...] > Timelines 

(...)
Items of Interest
The following is an assortment of all things typographic. It will be of interest to anyone who loves typography and is curious about the history of graphic design and the evolution of the printed word. 

8 de Mar de 2009

Terminology


"Ascenders
The strokes of letters b, d, f, h, k, l which project above the level of the 'x' height of the typeface"

"Standing Type
Type or formes that have been printed but not broken up and distributed back into the case."

"Wrong Fount
A letter of the wrong size or design erroneously getting into a setting."

[Ler mais...] > letterpress london college of communication

7 de Mar de 2009

Typography Glossary

Explore the world of typography and digital type through words, definitions, and mini-tutorials on using fonts in desktop publishing. Take a look at the terminology of type and fonts, especially as it applies to desktop publishing.

These are just the briefest of definitions of Typography terminology. For more detailed descriptions see the individual page for each term.

Alpha Index of All Desktop Publishing Terms


"Type Designer
By Jacci Howard Bear, About.com

Definition: A professional type designer is highly skilled and knowledgeable about the anatomy of typefaces as well as type history. Type designers create new typefaces from scratch or based on existing typeface designs. Today, with the ready availability of font editors and type design software, anyone can modify fonts or create new ones and can be considered type designers, although the best typefaces are still generally created by dedicated, professional type designers.

Also Known As: font designer

Examples: The history of typography generally begins with Gutenberg and the development of moveable type, but it has its roots in handwritten letterforms -- whether transcribed with pen and ink or chiseled in stone -- for they are the basis of type designs."


Typography Primer

Typographic Terms at the end of this document...

[Ler mais...] > Adobe

6 de Mar de 2009

Ariel Malka

chronotext is a growing collection of software experiments exploring the relation between text, space and time

beyond typography
The potential locked up in text at the digital age is huge: en route for some unvisited territories...

news
The iPhone is asking to become the main experiment channel for chronotext this year and the steering committee is likely to accept the request...

The experiments representative was quoted earlier, before fainting:

What a relief after years behind a desktop computer screen, stuck inside Java and hardly visited... People are going to interact physically with us, touching, tilting, shaking us... God!


© 2003-2009 ariel malka


5 de Mar de 2009

Hannes von Döhren



Hannes von Döhren was born in Berlin/Germany in 1979. After completing his studies (graphic design) in 2005, he worked in an advertising agency in Hamburg/Germany. Since 2007 he has been working as a freelancing graphic designer in Berlin, which allows him to spend some of his time developing fonts as well.

[Ler mais...] > hvdfonts.com

15 de Fev de 2009

Text Treatment and the User Interface

By Tobias Komischke
Published: January 22, 2009


“Much of the information user interfaces present is textual. Therefore, we should not underestimate how the right text treatment can measurably improve user productivity and increase user satisfaction.”

Before graphic user interfaces, text was the primary means of both input and output defining human-computer interactions. Even today, much of the information user interfaces present is textual. Therefore, we should not underestimate how the right text treatment can measurably improve user productivity and increase user satisfaction. As new technologies become available—for example, larger monitors with higher resolutions—a good foundation of knowledge about effective text treatment can help designers create usable user interfaces for them more quickly.

Font Type

Content developers have hundreds of serif and sans serif fonts at their disposal. Serifs are small lines at the ends of the main strokes of characters. Serif fonts improve readability in continuous text, because the serifs help readers to structure and discriminate characters [1]. Times New Roman, for example, is a serif font, as Figure 1 shows. Typically, newspapers, magazines, and books use serif fonts.

Figure 1—Examples of serif and sans serif fonts

Serif and sans serif fonts


“On computer screens, sans serif fonts are preferable, because relatively low screen resolutions…make serif fonts look fuzzier, especially in small sizes.”

[Ler mais...] > UXmatters > 


References

[1] Wheeler, Susan G., and Gary S. Wheeler. TypeSense: Making Sense of Type on the Computer. Boston: International Thompson Computer Press, 1996.
[2] Dul, Jan, and Bernard Weerdmeester. Ergonomics for Beginners. Oxford: Taylor & Francis, 1993.
[3] Arditi, Aries, and Jianna Cho. “Letter case and text legibility in normal and low vision.” Vision Research: September, 2007.
[4] Watzmann, Suzanne. “Visual Design Principles for Usable Interfaces,” in The Human-Computer Interaction Handbook, ed. Andrew Sears and Julie A. Jacko. New York: Lawrence Erlbaum Associates, 2008.
[5] Byrne, Michael D. “Reading Vertical Text: Rotated vs. Marquee,” in Proceedings of the Human Factors and Ergonomics Society 46th Annual Meeting. Santa Monica, CA: Human Factors and Ergonomics Society, 2002.
[6] ISO 9241-3. Ergonomic requirements for office work with visual display terminals (VDTs)—Part 3: Visual display requirements. Geneva: International Organization for Standardization, 1992.
[6] Grandjean, Etienne. Ergonomics in Computerized Offices. New York: Taylor & Francis, 1986.
[8] Kroemer, Karl H.E., and Anne D. Kroemer. Office Ergonomics. New York: Taylor & Francis, 2001.

14 de Fev de 2009

Josef Müller-Brockmann

From Wikipedia, the free encyclopedia

Josef Müller-Brockmann, (May 9, 1914 – August 30, 1996), was a Swiss graphic designer and teacher. He studied architecture, design and history of art at both the University and Kunstgewerbeschule in Zurich. In 1936 he opened his Zurich studio specialising in graphic design, exhibition design and photography. From 1951 he produced concert posters for the Tonhalle in Zurich. In 1958 he became a founding editor of New Graphic Design along with R.P. Lohse, C. Vivarelli, and H. Neuburg. In 1966 he was appointed European design consultant to IBM. Müller-Brockman was author of the 1961 publications The Graphic Artist and his Design Problems, Grid Systems in Graphic Design where he advocates use of the grid for page structure, and the 1971 publications History of the Poster and A History of Visual Communication.

He is recognised for his simple designs and his clean use of typography, notably Akzidenz-Grotesk, shapes and colours which inspires many graphic designers in the 21st century. Many of his works can be found on the gallery Blanka. [Ler mais...]


Links:
A conversation with Josef Müller-Brockmann
by Yvonne Schwemer-Scheddin
eyemagazine.com

Helvetica _história, designers e imagens

Image Now Gallery

fifty years of helvetica 
05 -30.11.07

one: an exhibition in mono
03 - 17.11.06

forty-eight posters, Josef Müller-Brockmann
31.05 - 25.06.04


Outros links:
blanka.co.uk/50_years_of_helvetica

Paul Mijksenaar


Prof. Paul Mijksenaar is principal of Mijksenaar. The Dutch company with offices in Amsterdam and New York specialises in wayfinding. Its clients include Amsterdam Airport Schiphol, Port Authority of New York & New Jersey, New York City Transit, Dutch Railways, Rotterdam Metro and Amsterdam Metro but they work also for hospitals, museums, stadiums and any other venue that needs signing. Paul Mijksenaar teaches Visual Information Design at Delft University (Holland).


Left: Steven Spielberg, right: Paul Mijksenaar. Airport sign appears in the background.

Steven Spielberg Paul MijksenaarSignage on the setFlight-information panel

13 de Fev de 2009

Barbican Identity Guides

Stunning guideline book for Barbican by UK based firm North Design. The book features a section on how grids are applied to the identity.

Barbican Identity Guides > [ pdf ]


Barbican Identity Guides > [ Flickr ]



fonte: The Grid System > Antonio Carusone

12 de Fev de 2009

Berthold Types _OldFace

From Wikipedia, the free encyclopedia

Berthold Home

Berthold is a name long associated with type design. H. Berthold AG was one of the largest and most successful type foundries in the world for most of the modern typographic era. Established in 1858 by Hermann Berthold and based in Berlin, the company played a key role in the introduction of major new typefaces and was a successful player in the development of typesetting machines.

The H. Berthold foundry's most celebrated family of typefaces is arguably Akzidenz-Grotesk (released 1896), an early sans-serif which prefigured by half a century the release of enormously popular neo-grotesque faces such as Helvetica. In 1950, type designer Günter Gerhard Lange embarked upon a long affiliation with the company, for which he designed various original typefaces, including Concorde and Imago, and oversaw the foundry's revivals of classic faces such as Garamond, Caslon, Baskerville, and Bodoni.

Beset by financial troubles, H. Berthold AG ceased operations in 1993. Berthold Types Ltd. , a Chicago-based company, took over distribution of the Berthold digital type library and has released several new typefaces under the direction of Lange, who had retired in 1990, but now serves as artistic consultant to the new Berthold. [Ler mais...]

29 de Jan de 2009

Jorge Bacelar _livros e artigos.pdf

Livros Labcom



bocc
Biblioteca On-line de Ciências da Comunicação

Apontamentos sobre a história e desenvolvimento da impressão
[ PDF 29 KB ] - Jorge Bacelar, 1999

Designarcisismo
[ PDF 21 KB ] - Jorge Bacelar, 1999

Elegia ao papel
[ PDF 13 KB ] - Jorge Bacelar, 1999

Linguagem da visão
[ PDF 85 KB ] - Jorge Bacelar, 1998

Notas sobre a mais velha arte do mundo
[ PDF 35 KB ] - Jorge Bacelar, 2002

O círculo (quase) fechado
[ PDF 14 KB ] - Jorge Bacelar, 1999

17 de Jan de 2009

Henrique Cayatte

Que designers queremos ser?
2007-04-18

Henrique Cayatte é um dos mais conhecidos e premiados designers portugueses, tendo ganho, no ano passado o Prémio Carreira, atribuído pelo Centro Português de Design. Sendo um dos mais criativos na sua área, Henrique Cayatte foi também responsável pelo primeiro projecto gráfico do diário Público. Um projecto arrojado e que mudou completamente a maneira de apresentar um diário aos seus leitores. Mas o seu percurso é bem mais vasto, como demonstra os cargos que tem desempenhado, casos de comissário e autor do design global para a exposição Uberdade e Cidadania - 100 Anos Portugueses, coordenador do curso de pós-graduaçâo em Design urbano da Faculdade de Belas Artes da universidade de Lisboa e do Centro Português dê Design. e designer da revista EGOÍSTA.

Em entrevista ao Ensino Magazine, aquele responsável que estará presente no 3º Fórum da Imagem da Escola Superior de Artes Aplicadas do Instituto Politécnico de Castelo Branco, fala da sua experiência, da evolução do design em Portugal e da relação com os responsáveis editoriais da imprensa escrita.
Desde há muitos anos que a noção de design gráfico foi substituída pela de design de comunicação, concorda com a ideia?

Concordo. O design de comunicação passou a integrar o gráfico. A evolução da profissão, das mentalidades e da tecnologia originou esta mutação. O design de comunicação inclui todas as variáveis do design gráfico embora a inversa não seja verdadeira.

O design de comunicação, hoje, recorre imagens fixas e animadas, de duas e três dimensões, som, texto e lettering, montagem sequencial de imagens, composição, cor e forma. Como vemos, um âmbito bastante mais lato que a área de operação do design exclusivamente gráfico. [Ler mais...] > tipografia em portugal_entrevistas

Entrevista retirada da Ensino Magazine Online
fonte: UBI :: Design Multimédia

15 de Jan de 2009

Andrew Howard

Andrew Howard é designer gráfico, curador e crítico de design. Vive e trabalha em Portugal desde 1989, onde tem desenvolvido uma colaboração intensa com diversas instituições culturais, entre as quais a Fundação Calouste Gulbenkian, a Fundação de Serralves e o Centro Português de Fotografia, e mantido uma colaboração permanente com a ESAD – Escola Superior de Artes e Design de Matosinhos. O pretexto para esta entrevista é a aproximação do fim da última temporada dos Personal Views um ciclo de conferências sobre design gráfico iniciado em 2003 e que trouxe a Portugal alguns dos mais importantes designers da actualidade. Ao longo da entrevista, Andrew Howard expõe os seus pontos de vista sobre a teoria, a prática e o ensino do design.

Por José Manuel Bártolo


P: É designer gráfico, crítico, curador e professor de design. A ordem é esta?

R: Eu preferiria evitar identificá-las como se escrevesse uma lista que automaticamente envolve colocá-las por uma determinada ordem. Gosto de considerar todas essas facetas, movendo-me constantemente entre elas. Também não usaria o termo “crítico”, prefiro usar a palavra “escritor” mesmo que não escreva tanto quanto gostaria. [Ler mais...] > tipografia em portugal_entrevistas


Links

www.studioandrewhoward.com

www.esad.pt/personalviews

http://www.studioandrewhoward.com/idioms/publications.php?cat=3


fonte: artecapital.net

11 de Jan de 2009

The Graphic Design of Peter Saville

"Saville's method, then as now, lies in fixing on a style or look slightly ahead of popular taste. He achieves the sort of ambiguity and complexity of resonance more usually associated with art," writes Rick Poynor in his essay.




The legendary cover of the New Order single Blue Monday (1983) and the sleeve of the Joy Division album Unknown Pleasures (1979), were to bring the Manchester graphic designer Peter Saville worldwide renown. Using a reduced, Modernist style Peter Saville has made key innovations in the field of visual communications, and in recent times he has had a profound effect on the interplay between art, design and advertising.

Born in Manchester in 1955, Saville was brought up in the affluent suburb of Hale. Having been introduced to graphic design with his friend Malcolm Garrett by Peter Hancock, their sixth form art teacher, Saville decided to study graphics at Manchester Polytechnic from 1974 to 1978. At the time Saville was obsessed by bands like Kraftwerk and Roxy Music, but Garrett encouraged him to discover the work of early modern movement typographers such as Herbert Bayer and Jan Tschichold. He found their elegantly ordered aesthetic more appealing than the anarchic style of punk graphics. Tschichold was the inspiration for Saville’s first commercial project, the 1978 launch poster for The Factory, a club night run by a local TV journalist Tony Wilson whom he had met at a Patti Smith gig. Having long admired the ‘found’ motorway sign on the cover of Kraftwerk’s Autobahn, the first album he bought for himself, Saville based the Factory poster on a found object of his own – an industrial warning sign he had stolen from a door at college. [Ler mais...]

10 de Jan de 2009

Classificação estilística:

na senda de um paradigma tipográfico

Jorge dos Reis

Os classificadores de coisas, que são aqueles homens de ciência cuja ciência é só classificar, ignoram, em geral, que o classificável é infinito e portanto se não pode classificar.
FERNANDO PESSOA

Iniciada em 1989 e concluída em 1997, a série de oito episódios realizada por Jean-Luc Godard e baptizada de “Histoire(s) du Cinéma” é uma gigantesca obra tipográfica. Recentemente passada a livro, como se de uma banda desenhada se tratasse, não choca a sua desmultiplicação de suportes e formas de recepção. Faz todo o sentido perante a natureza híbrida de um dos objectos mais insólitos da produção de imagens e sons, nos últimos anos. Durante todo o filme, em sobreposição à imagem, surgem grandes letras sem patilha e grandes frases em tipos só representados pelo seu contorno branco, contando a sua história do cinema. Proclamando a morte do cinema, Godard reinventa-o de uma maneira tipográfica, utilizando um tipo de letra escolhido para traduzir ideias e relacionar o texto com a imagem. O cineasta teve que se debruçar sobre a tipografia e caminhar em direcção à compartimentação estilística das letras, como quem reconhece uma paisagem, uma pintura ou uma peça de arquitectura. Com a enorme quantidade e variedade de tipos de letra que surgem na paisagem urbana e que nós próprios temos ao alcance através de computador, é conveniente saber classificar.

Em 1998, no Netherlands Institute, a propósito do dia mundial do design gráfico, Bruce Mau, um designer de topo da época contemporânea, realiza uma comunicação denominada: um manifesto incompleto para o crescimento. Dela retirei alguns apontamentos, mas são as suas palavras que continuam a ressoar dentro da minha mente, desde esse dia. Mau traça um conjunto de interpelações, das quais daria um exemplo. Uma delas, denominada, studio / estuda. o autor afirma que “um estúdio é um lugar para estudar” e pede ao designer (designers) que utilize “as necessidades da produção como um pretexto para estudar” e assim “toda a gente sairá beneficiada”. O paralelo traçado entre a palavra estúdio e estudar é sintomática, não só linguística, apelando aos designers para desenvolverem metodologias próprias, assentes num compromisso entre a prática e a investigação.
Aos designers, cada vez mais mediadores da sociedade e seus reflexos visuais, é pedida uma atitude de divulgação para fazer com que o mundo da tipografia deixe de ser interdito e possa levar o secretismo das letras ao conhecimento de todos.

Desta forma, é fundamental, francamente importante, conhecer a categorização das fontes tipográficas e converter a tipografia num laboratório de análise. O primeiro passo é distinguir a diferença entre o romano ou redondo e o itálico. Esta é realmente a primeira divisão. O itálico, um estilo inclinado para a direita que o veneziano Aldo Manutio inventou, funciona como a segunda metade de uma fonte e ocupa um lugar importante na funcionalidade tipográfica dos caracteres. O romano, ou redondo, é a anatomia tipográfica mais habitual, mas que num texto corrente não pode existir sem ser complementada com o seu respectivo itálico, sempre tão necessário. [Ler mais...]




Notas

[1] WALTER, Tracy | Letters of Credit, A View on Type design; Boston; Godine; 1986. p. 19.
[2] RIBEIRO, Milton | Planejamento Visual Gráfico; Brasília; Linha Gráfica e Editora; 1993. p. 58.
[3] MCLEAN, Ruari | The Thames and Hudson, Manual of Typography; London; Thames and Hudson; 1992. p. 59.
[4] Ver a este propósito o catálogo da fundição Nebiolo de Turim: Campionario Caratteri e Fregi Tipografici, Fileti, Segni, Numeri; 1939; Torino; Società Nebiolo;
[5] A.A.V.V. | Scienza Tecnologia e Arte Della Stampa Grafica; Volume 1; Torino; Antonio Ghiorzo Editore.
[6] A.A.V.V. | Cit. [5]. p. 1029.
[7] Catálogo de Tipos Símbolos e Vinhetas; Lisboa; Imprensa Nacional Casa da Moeda; 1978. p. 5.


fonte: Revista Convergência

17 de Dez de 2008

A Number of Numbers _by Pentagram



The Burmese system uses lines once written on palm leaves.

Each year Pentagram issues a small holiday book as a greeting to its friends, clients and colleagues. The partners take turns researching and designing these books, which usually contain some kind of game or activity. This year’s book, A Number of Numbers, has been designed by Michael Gericke and his team. Numbers are an especially timely subject, given their importance in recent world events and for the ways they connect us now more than ever. The book features seven numerical systems, from simple tallying to the Burmese system, seen above.

We have adapted the book’s content online and are pleased to present the minisite here. Do you have a head for numbers?

Go to the A Number of Numbers site

Publications, Recent Work, New York, Michael Gericke
12 / 17 / 2008 | Permalink

9 de Dez de 2008

Anatomía del Tipo (I)

por Milko A. García Torres

Estos contenidos pertenecen al "Curso práctico de diseño gráfico".
Ediciones Génesis S.A., Madrid.


El arte de la tipografía consiste en hacer legibles y atractivas visualmente las palabras y los signos gráficos que las acompañan. El diseñador trabaja con palabras que ha de transformar en última instancia en imágenes gráficamente sugestivas y además ópticamente legibles.
Los orígenes de la palabra impresa se remontan a los tipos móviles tallados en madera inventados por Gutenberg en Alemania, los cuales, a lo largo de un rápido desarrollo, evolucionaron hacia la impresión de tipos metálicos. En los sistemas de composición se ha producido una evolución constante hasta desembocar en los actuales sistemas de composición, completamente electrónicos. Esta evolución ha ido influyendo a lo largo de todo su proceso en la apariencia y en la estructura de la letra, tanto para ganar calidad y legibilidad de su forma como para evolucionar en un sentido puramente estilístico, ya que la aparición de nuevos y más avanzados sistemas de fotocomposición permitió ir matizando los diseños, así como complicando el trazado de la letra, avances estéticos imposibles de conseguir con anterioridad debido a problemas meramente técnicos. Se trata de una evolución que es necesario conocer.

Con la llegada de la fotocomposición electrónica a mediados de los años setenta, se produjo un gran avance desde el punto de vista estilístico, ya que la propia capacidad de la máquina permitía modificar los trazos de una tipografía determinada sin que ésta perdiera sus características fundamentales. Permitió también poder modificar el espaciado entre letras, palabras y líneas de una manera mucho más sencilla que como se podía realizar hasta ese momento con los métodos de composición de tipos móviles.
Realizaremos, a continuación, un primer análisis de las partes constituyentes de la estructura básica de una letra, para posteriormente pasar a analizar históricamente la evolución que ha sufrido su anatomía mientras se ha ido adaptando a las transformaciones que han sufrido los sistemas de fotocomposición. [Ler mais...]

16 de Nov de 2008

Bruno Munari al Museo dell’Ara Pacis

apri
Museo dell’Ara Pacis. Roma
9 Ottobre 2008 - 22 Febbraio 2009


a cura di Beppe Finessi e Marco Meneguzzo, progetto di allestimento di Marco Ferreri, progetto grafico di Italo Lupi

La mostra nasce da un approfondito lavoro di ricerca e da un progetto affinato nel corso degli anni. Accanto alle opere più note - come i progetti di allestimenti degli anni Quaranta e Cinquanta, gli interventi artistici in opere di architettura tra i Cinquanta e Sessanta, i progetti di grafica, la collaborazione con alcune delle realtà più significative per la cultura italiana del dopoguerra (Einaudi, La Rinascente, Olivetti e Danese) - ed evidenziando il particolarissimo metodo progettuale, vero denominatore comune della sua multiforme attività, l'esposizione sottolinea anche alcuni aspetti meno indagati dell'opera di Munari, tra cui il rapporto con il mondo dell'architettura e la sua collaborazione praticamente ininterrotta con molte delle riviste italiane dedicate al progetto, alla comunicazione e all'arte.

Il percorso espositivo, organizzato per aree tematiche non cronologiche o tipologiche, mette in relazione settori disciplinari normalmente distanti, ma che per Munari rappresentano solo momenti diversi di un'unica attività progettuale.

La mostra si inserisce nel circuito delle attività che la città di Roma ospita da fine settembre 2008 a fine febbraio 2009 per celebrare la figura dell'artista milanese.
Altri appuntamenti sono: “Vietato non toccare. Bambini a contatto con Bruno Munari” ad Explora - Il Museo dei bambini di Roma (27 settembre 2008 - 22 febbraio 2009) e la mostra-laboratorio “Bruno Munari prestigiatore” alla Casina di Raffaello di Villa Borghese (3 ottobre 2008 - 11 gennaio 2009).

Acquista in LibreriaOnLine i libri di Bruno Munari:
Libri di Munari
Munari e il club degli editor

[Ler mais...] > aiap.it
...

Short Letterpress Documentary



From: creativetechs

Take a short visit to Firefly Press in Somerville Massachusetts. John Kristensen, proprietor. This wonderful little documentary speaks to the craftsmanship and love of traditional design that drew many of us into the world of graphic design years ago. Take a moment to slow down and enjoy.
...

6 de Nov de 2008

Typography _Classical_Contemporary _timeline





This is
typoGRAPHIC, an interactive experience informed by type and typography. It aims to illustrate the depth and import of type, and to raise relevant questions about how typography is treated in the digital media, specifically online. A continuous work in progress, we welcome any suggestions and comments concerning the site.

5 de Nov de 2008

Typeface Anatomy and Glossary








Font: FF Clifford

Here’s a glossary of common type terminology, which along with the FAQs may answer many font related questions. If the information you need isn’t here, call us.

22 de Out de 2008

The Art of Looking Sideways by Alan Fletcher



The Art of Looking Sideways' by Alan Fletcher is the ultimate guide to visual awareness, a magical compilation that will entertain and inspire all those who enjoy the interplay between word and image, and who relish the odd and the unexpected.

14 de Out de 2008

The Art of Hermann Zapf

Copyright © 2008 Linotype

6 de Out de 2008

The creation of a typeface

by Jean-François Porchez' work on Le Monde.

The creation of a typeface for Le Monde began with a proposal by its designer, Jean- François Porchez, to the newspaper's director, Jean-Marie Colombani. The brief was to create a new typeface that was horizontal, with an oblique axis, and with an improvement in legibility. It was a departure from the Times Roman 9/9 pt that the paper had been using at that stage. [Ler mais...]

Brody Neuenschwander _Biography



. . . "If this is calligraphy, then it is calligraphy without precedent."
 [bellelettere.it]



"Nasceu em Houston, Texas, em 1958. Tendo sempre demonstrado um interesse vasto pela arte, história, literatura e caligrafia, graduou-se em 1981, na Universidade de Princeton, com elevadas honras pela sua tese sobre as técnicas das iluminuras de manuscritos medievais. Cinco anos mais tarde, e agora no “Courtauld Institute” em Londres, tirou o doutoramento em Metodologia da História da Arte Alemã, sendo que, simultaneamente estudava caligrafia no “Roedhampton Institute”. A sua primeira experiência profissional teve lugar enquanto assistente do calígrafo inglês Donald Jackson, durante um ano, e no qual esteve ligado sobretudo à caligrafia tradicional e cerimonial, executando também um trabalho bastante repetitivo. Este seria um primeiro passo para a continuação de Neuenschwander no universo da caligrafia, contudo, o seu trabalho seguiu um rumo bastante distinto daquele ao qual correspondeu o início da sua carreira profissional." [Ler mais...] > Sebenta de Design


Brody Neuenschwander was born in Houston, Texas in 1958. His eighth year was spent in Germany, and it affected him profoundly. He learned a new language and a new culture, something that made him a bit of an outsider when he returned home. Neuenschwander returned to Europe as often as he could, eventually developing a fascination bordering on obsession with medieval culture.

As might be expect, his interest in calligraphy grew from his interest in history. As a teenager he was William Morris reincarnate, making manuscripts and tapestries, armor and wall paintings with a monumental enthusiasm. At Princeton University he was appointed University Scholar, a position that allowed him to devote almost all his time (when he wasn’t rowing) to art history, graduating in 1981 with high honors for his thesis on the techniques of medieval manuscript illumination.

Neuenschwander went straight from Princeton to the Courtauld Institute in London, where he completed his doctorate on the methodology of German art history in 1986. At the same time he studied calligraphy at the Roedhampton Institute. The cross-fertilization that resulted from doing academic and practical studies at the same time has influenced all his subsequent work. The objects studied by art historians are, for Neuenschwander, things that were made by human hands. The structure of the atelier and the properties of the materials are as important to him as the social context of their creation.

Neuenschwander began his professional career as assistant to Donald Jackson, an English calligrapher living on the Welsh borders. For a year Neuenschwander did repetitive studio work, mostly traditional ceremonial pieces. This allowed the techniques he had learned in London to become completely internalized. But it also allowed certain doubts about the validity of calligraphy in modern culture to surface.

In the years that followed Neuenschwander began asking fundamental questions about calligraphy. What is it? How is it used? Where should it be headed? What models should we be looking at?

As luck would have it, this was the very moment that his long collaboration with the English film director Peter Greenaway began. Greenaway, who wanted Neuenschwander to provide live-action calligraphy for the film “Prospero’s Books”, grilled him on the nature of his art. “Can calligraphy be charged with emotions and historical associations? Can it represent in visual terms sound patterns of the language? Can it explore the tense region between text and image?”

These were, of course, the central questions. In subsequent collaborations (“The Pillow Book”, “Flying over Water”, “Bologna Towers 2000”, “Columbus”, “Writing to Vermeer” and so on) the implications of these questions would be worked out.

The second force that pulled Neuenschwander’s work out of the orbit of traditional calligraphy was the German theoretician Hans-Joachim Burgert. Neuenschwander met the German calligrapher at a workshop in London. By default Neuenschwander became Burgert’s translator for the weekend. As a result, Burgert asked him to translate a lengthy text on the esthetics of calligraphy into English. This allowed Neuenschwander to come to a deep understanding of Burgert’s theory and has led to this theory being studied and adopted by other calligraphers in the West, such as Thomas Ingmire.

Burgert’s theory is essentially a classic German Gestaltungstheorie. Letterforms are subjected to formal analysis and judgment. Traditional Western standards of good and bad are replaced by a new formal language, one that is much closer to the esthetic judgments inherent in Arabic and Chinese calligraphy.

For Neuenschwander this new theory was a revolution. Suddenly the calligraphy of the East, which had always exerted an enormous attraction, could be analyzed and understood, not linguistically, but visually. The image-nature of these writing systems could surface.

Neuenschwander has studied the esthetics of Arabic and Chinese calligraphy ever since. Though he might be accused of a typical Orientalist attitude, he attempts to circumvent this danger by applying all lessons learned from the study of Eastern calligraphy to his Western writing.

In 1989 Neuenschwander met Nadine Le Bacq, who would become his wife in 1991. They moved to her home town Bruges in 1993, where they now live. Contact with Flemish language and culture has profoundly influenced Neuenschwander’s work. Though the Flemish are in many ways as tradition-bound as the English, their arts are not. It has been necessary to re-evaluate language and its visualization in terms of the very dynamic culture of Flanders.

Neuenschwander’s work left all standard definitions of calligraphy far behind from about 1996. Though the mark of the pen is usually present, so are typographic letters, scratched letters, drawings, paintings and other images. His work is certainly complex, requiring the viewer to attempt an integration of different kinds of information. There is certainly a deconstructive aspect, as the question is posed again and again,” Is this an image or is this a text”.

In 2004 Neuenschwander spent a semester teaching text art at the School of the Museum of Fine Arts in Boston. This sabbatical from the artist’s studio allowed him to do research into the origins of text art in the first quarter of the 20th century and to follow this development as it impacted on American art after the second World War.

His present studies are focused on using the work of artists such as Cy Twombly and Jessica Diamond to produce a theoretical basis for a modern calligraphy. It won’t be easy. [Ler mais...]











Skin

SKIN is a site-specific installation created by Brody Neuenschwander at the Memling in Sint Jans Hospital Museum, Bruges from September 2007 to February 2008.
Neuenschwander was appointed artist-in-residence at the museum in February 2007 and given the medieval attics of the old museum as studio for the six months leading up to the opening of the exhibition. The theme of skin was chosen to link the history of the hospital buildings with the work of the artist. The works were created in the spaces in which they would eventually be shown. The result is an installation that plays on the history of the site at a number of different and often very subtle levels.

The artist worked in the Dormter, which served for centuries as the dormitory of the sisters who cared for the sick. Neuenschwander made a video installation for the dormitory and a series of related canvases for the vast Diksmuide Attic which adjoins it.

Working with texts taken from tattoos (the first and most obvious reference to skin), Neuenschwander composed a dialogue of hope, despair, passion, loss and redemption between two speakers who struggle to communicate with each other by means of texts engraved on their bodies. This dialogue or libretto served as the basis for the video and its music, as well as the canvases. [Ler mais...]






5 de Out de 2008

The Pleasure of Showing

& LOOKING AT WORDS

by Manfredo Massironi